Bonjour à tous,
En parcourant les surplus de bibliothèques universitaires, je suis tombé sur un exemplaire de 1930 des Chansons Patoises d'Albert Udry. On y trouve un unique chant creusois aux pages 74-75 recueilli par le Dr Queyrat :
Marie Bonamour
1. De la figlio de la coumuno,
Por sûr que nein gn'y o po iuno
Pu brâvo que lo Mori Bounamour
E Jocou vé gne fio la so cour.
2. Ein jour ôou sâouto gui lo prâdo,
Ante se trovo so mignardo,
E gui: « Bouser, o flour de notreï prâ,
Vou z'aïmo biein, ne m'eïmoreï-vou pa? »
3. Lo suri, peï baïsso lo tiète,
E gne reïpoun le qeur en féête :
« Vou vole biein, Jocou, por moun golan,
Vou séê che bravo é vou mo plosé tan ! »
4. Dou meï pu tar gliur moridâje
Osseinblavo lo violâje ;
Co se fogué por ein jour do printein,
Tou-t-éro flour, souleï, counteintomein.
5. Lo Mori, d'omour fiôoulâdo,
S'eïcredé dovan l'osseinblädo :
« Omi, côou jour counblo toû môou déseï,
Ma dolo neuï mo veindro lo ploseï ! »
Avec la musique, cela ressemble un peu à ceci mais avec quelques légères différences dans la musique et le vocabulaire.
En fouillant un peu, j'ai crû comprendre que le Dr Queyrat avait recueilli beaucoup de chants de la région de Chavanat, mais je n'ai pas réussi à avoir la référence de son ouvrage. Si l'un d'entre vous connaissait son travail, cela m'intéresserait beaucoup de le consulter.
Mille mercis!
Silvain
Chansons patoises d'Albert Udry
Règles du forum
L'écriture doit être lisible, compréhensible, le langage SMS est bien évidement proscrit.
Il est également demandé aux membres d'éviter les messages et les titres de messages en majuscules, pour permettre une meilleure lisibilité sur le forum.
Les liens publicitaires sont aussi à proscrire. Bien sûr, vous pouvez poster un lien vers un autre site Internet. Mais les liens répétitifs ou volontairement ajoutés afin de détourner la navigation des membres du site seront automatiquement supprimés.
L'écriture doit être lisible, compréhensible, le langage SMS est bien évidement proscrit.
Il est également demandé aux membres d'éviter les messages et les titres de messages en majuscules, pour permettre une meilleure lisibilité sur le forum.
Les liens publicitaires sont aussi à proscrire. Bien sûr, vous pouvez poster un lien vers un autre site Internet. Mais les liens répétitifs ou volontairement ajoutés afin de détourner la navigation des membres du site seront automatiquement supprimés.
-
- Graine
- Messages : 14
- Enregistré le : samedi 27 juillet 2019 22:50
- Localisation : Montréal
- nicotifou
- Blé en herbe
- Messages : 230
- Enregistré le : mardi 17 mars 2015 22:35
- Localisation : Guéret
- Contact :
Re: Chansons patoises d'Albert Udry
Voici des ouvrages disponibles à la BMI de Guéret :
Contribution à l'étude du parler de la Creuse, le patois de la région de Chavanat par le Docteur Louis Queyrat,... Deuxième partie Vocabulaire patois-français
Auteur(s) Queyrat, Louis (1856-1933)
Felletin : notice historique sur la ville et le collège
TitreFelletin : notice historique sur la ville et le collège
AuteurQueyrat, Gilbert-Annet-François (1799-1869)
Auteur(s) Baldit, Jean-Pierre (1953-...) (Auteur)
Titre(s) Prières populaires Creusoises, / présentées par Jean-Pierre Baldit.
Notes In : Lemouzi (95 du 01/07/1985).
Sujet(s) Queyrat, Louis (1856-1933)
Contribution à l'étude du parler de la Creuse, le patois de la région de Chavanat par le Docteur Louis Queyrat,... Deuxième partie Vocabulaire patois-français
Auteur(s) Queyrat, Louis (1856-1933)
Felletin : notice historique sur la ville et le collège
TitreFelletin : notice historique sur la ville et le collège
AuteurQueyrat, Gilbert-Annet-François (1799-1869)
Auteur(s) Baldit, Jean-Pierre (1953-...) (Auteur)
Titre(s) Prières populaires Creusoises, / présentées par Jean-Pierre Baldit.
Notes In : Lemouzi (95 du 01/07/1985).
Sujet(s) Queyrat, Louis (1856-1933)
-
- Graine
- Messages : 14
- Enregistré le : samedi 27 juillet 2019 22:50
- Localisation : Montréal
Re: Chansons patoises d'Albert Udry
Merci beaucoup Nicotifou !
Je vais voir si ces ouvrages sont consultables ou empruntables en Amérique du Nord. Sinon, j'activerai le "Réseau International Creusois" pour m'en faire parvenir un exemplaire ou une photocopie partielle.
Silvain
Je vais voir si ces ouvrages sont consultables ou empruntables en Amérique du Nord. Sinon, j'activerai le "Réseau International Creusois" pour m'en faire parvenir un exemplaire ou une photocopie partielle.
Silvain
-
- Artiste Creusois
- Messages : 12
- Enregistré le : lundi 08 mars 2021 19:24
- Localisation : Nîmes
- Contact :
Re: Chansons patoises d'Albert Udry
Très content de découvrir de nouvelles chansons en patois de la région. Je suis très attaché à ce qu'il ne disparaisse pas. Je vous invite à découvrir cette chanson que j'ai faite sur un texte parodie en patois, écrit par un abbé sur la fable Le corbeau et le renard.
Amicalement.
Amicalement.